当前位置 : 主页>语文>满文>
大连革镇堡来源满语“葛针”
大连革镇堡来源满语“葛针”
作者:有字天书
文章来源:未知
点击数
更新时间:2012-03-28 09:55
★★★

在网络上火爆的“倒鸭子事件”,不仅让网友记住了大连话,也记住了一个地名——革镇堡。革镇堡这个地名是怎么来的?它的背后有哪些故事?大连地名研究专家韩悦行老人给出了答案。

  革镇堡素有“石板铺地,枣刺镶边”之说。据韩悦行介绍,革镇堡的原名叫葛针堡,这个名字跟酸枣树有关。这个“葛针”就是指荆棘(也是人们说的酸枣)。传说在清朝康熙年间,满族人在这里开荒种田,漫山遍野荆棘丛生。据说以前这里生活的满族人比较多,而满语中称荆棘为葛针,葛针堡的“葛针”就是这么来的。

  至于地名中的“堡”,顾名思义就是指堡垒。韩悦行说,这里地势特殊,古时候,为了提高警戒,在这里东西两侧修筑了烽火台,所以把这里称为葛针堡。1905年,日本殖民当局在此建立了类似于镇级别的行政机构,于是将葛针堡改名为革镇堡,“可能只是为了保持地名的谐音吧。 ”

  韩悦行说,“值得一提的是革镇堡火车站,曾经是革镇堡的地标性建筑,至今有100年的历史,目前仍在使用。革镇堡受地质情况的影响,石灰石蕴藏量比较大,不利于农作物的生长。由于近海地区淡水资源极度匮乏,当时老百姓吃水都难。火车站的建成,大大促进了经济的发展,改善了百姓的生活。 ”记者陈琳琳




  • 上一篇:龙潭区乌拉街满族中学首开满语课

  • 下一篇:北京满文书院 办了15年的“大师班”
  • 【字体: 】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    表情:
    验证码:点击我更换图片
    裴钰:天坛祈年殿应该恢复满汉双文
    治疗癫痫痛风定片官方脱发治疗湿疹痛风病人的饮食癫痫症状白发痛风的症状及治疗方法痛风十八味痛风不能吃什么牛皮癣症状治闲灵价格脱发的治疗药治疗痛风的偏方痛风十八味治疗痛风如何治疗湿疹中药治疗痛风湿疹防治手册牛皮癣的症状以及治疗癫痫药牛皮癣的治疗方法痛风症状精乌片痛风定片治疗痛风癫痫的各种症状癫痫治疗药如何治疗痛风治疗湿疹的药品治疗痛风的方法五花茶颗粒中药治疗脱发痛风的治疗手册牛皮癣的各种症状癫痫如何治疗痛风吃什么好治疗湿疹的最好方法脱发怎么办治疗白发脱发的症状以及治疗方法精乌片治疗脱发五花茶颗粒